Día 7. Cuando ARRIBA no es ABOVE
junio 3, 2019 |
3 comentarios
|
imagen: Ankush Minda @an_ku_sh
Puedes ver este post en vídeo.
En este capítulo aprenderás las siguientes frases:
- My room is UPSTAIRS.
- I sleep FACE UP.
- The book is on the TOP shelf.
- Look UP! There are some birds flying over us.
IMPORTANTE: En todos estos casos, no podemos traducir “ARRIBA” por “ABOVE”.
Spanish | English | Aprox. Pronunciation? | Phonetics |
Mi habitación está ARRIBA. | My room is UPSTAIRS. | Mai rum iss apsterss | maɪ ruːm ɪz ˌʌpˈsteəz |
Duermo boca ARRIBA. | I sleep FACE UP. | aɪ sliːp feɪs ʌp | aɪ sliːp feɪs ʌp |
El libro está en la estantería de ARRIBA. | The book is on the TOP shelf. | De buk iss on de top shelf | ðə bʊk ɪz ɒn ðə tɒp ʃɛlf |
¡Mira hacia ARRIBA! Hay unos pájaros volando sobre nosotros. | Look UP! There are some birds flying over us. | Luk ap! Der ar sam berds flaing over as | lʊk ʌp! ðeər ɑː sʌm bɜːdz ˈflaɪɪŋ ˈəʊvər ʌs |
Repite estas frases hasta que te las aprendas de memoria.

Practice makes perfect.
3 comentarios
Excelente pagina, me será de gran ayuda .
Excelente pagina para aprender ingles
Muchas gracias por tu amable comentario Iris.