SUSCRÍBETE
» Inicio » 22 Expresiones relativas a la edad

22 Expresiones relativas a la edad

 

Descargar el vídeo.

 

1) I’m not as young as I used to be- Ya no soy tan joven

Unfortunately, I’m not as young as I used to be so I can’t go trekking anymore.

Lamentablemente, ya no soy tan joven así que ya no puedo hacer senderismo.

2) She’s just turned 3 – Ella acaba de cumplir 3 años

-My daughter has just turned 3 today.

Mi hija acaba de cumplir 3 años hoy.

3) to be underage (eg. underage drinking)-  Ser menor de edad

-My children are still underage so they can’t travel on their own.

-Mis hijos aún son menores de edad así que no pueden viajar solos.

 

4) She’s in her early thirties (30 – 33), mid-thirties (34 – 36), late thirties (37 – 39). Tiene 30 y pocos, tiene 30 y tanto, tiene 30 y muchos


-When I was in my early thirties I went to Rome and I met my husband.

-Cuanto tenía 30 y pocos fui a Roma y conocí a mi marido.

5) Mental age- Edad mental

-What is his mental age? 15? He behaves like is 15 though he’s 60.

-¿Cuál es su edad mental? ¿15? Se comporta como si tuviese 15 aunque tiene 60.

 

6) It’s put years on him –Le ha hecho envejecer

-The death of his son has put years on him.

-La muerte de su hijo le ha hecho envejecer.

7) To be over the hill. Ser muy viejo para algo

-I’m not over the hill yet, I can still climb that mountain.

-No soy tan mayor todavía, todavía puedo escalar esa montaña.


8) As old as the hills –Más viejo que Matusalén

-My uncle, who is al old as the hills, participated in the I World War.

Mi tío, que es más viejo que Matusalén, participó en la primera guerra mundial.

 

9) In someone’s prime – En sus mejores años


-Sylvia is in her prime, no wonder she ran the marathon last week.

Sylvia está en sus mejores años, no es extraño que corriese la maratón la semana pasada.

 

10) I wasn’t born yesterday-  No nací ayer


– I wasn’t born yesterday, so I know that he’s not going to return me the money unless I threaten him with a lawsuit. 

– No nací ayer, así que sé que no me devolverá el dinero a menos que lo amenace con una demanda.

 

11) I’m having a senior moment – Me estoy volviendo senil


-I forgot to buy oranges, I’m sorry. I think I’m having a senior moment.

Me olvidé de comprar naranjas, lo siento. Creo que me estoy volviendo senil.

 

12) She lived to a ripe old age- Vivió hasta una edad avanzada

-My grandmother lived to a ripe old age in good health.

My abuela vivió hasta una edad avanzadas con buena salud.

 

13) He’s no spring chicken – No es un chaval, niño


-I can’t believe he’s afraid of driving. He’s no spring chicken, so he must overcome the fear and try to get his driving license as soon as possible.

-No puedo creer que tiene miedo a conducir. No es un chaval, así que debe superar el miedo e intentar sacarse el carnet de conducir cuanto antes.

 

14) Not getting any younger – No voy a rejuvenecer


-You’d better try to finish your degree this year because you’re not getting any younger and you need it to be able to work.

Más vale que intentes terminar tus estudios este año porque no rejuvenecerás y lo necesitas para poder trabajar.

 

15) Young at heart- Ser joven de espíritu


-My grandfather was young at heart, he kept dancing until few days before he died.

-My abuelo era joven de espíritu, siguió bailando hasta unos pocos días antes de morir.

 

16) Act your age!  ¡Compórtate de acuerdo con tu edad!¡Madura de una vez! 

Mother to her son: Please, act your age and do your homework! You are not a baby anymore.

Una madre a su hijo: ¡Por favor, madura de una vez y haz tus deberes! Ya no eres un bebe.

 

17) You’re as young as you feel –Eres tan joven como te sientes


– I believe you’re as young as you feel, so If you want to we can go dancing this weekend.

Creo que eres tan joven como te sientes, así si quieres podemos ir a bailar este fin de semana.

 

18) Getting on in years- Estar entrado en años


-My dog is getting on in year, so I can’t take him with me to Paris.

-My perro ya está entrado en años, así que no me lo puedo llevar conmigo a París.

 

19) Going through the change in life- Mujer menopáusica.


-When my mother started going through the change in life she got a lot of hot flashes.

-Cuando mi madre empezó con la menopausia le dieron muchos sofocos.

 

20) A difficult/awkward age – teenagers, menopause- La edad del pavo/ una edad difícil.


-When my nephew was going through the difficult age, he got very rebellious.

Cuando mi sobrino estaba en la edad del pavo, se puso muy rebelde.

 

21) To age well/badly- Envejecer bien/mal


-Some celebrities age very badly.

Algunos famosos envejecen muy mal.

 

22) Age before beauty!- Los mayores primero

 

When entering a lift you say to a friend:

-Age before beauty!

– Los mayores primero

 

2 comentarios

  1. Hola! estoy aprendiendo a usar un blog y necesito dejar un comentario para mi tarea de universidad! by the way I’m still learning English because I love it! and I don’t care about my age to learn.

  2. ¡Me encanta tu blog! Qué forma tan divertida de llamar la atención y ofrecer contenido de calidad para que la gente se anime a aprender inglés. En nuestra academia apostamos 100% por este tipo de contenido y aprendizaje que va más allá de lo convencional. Te felicito.

Haz un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *