27 False friends
Descargar vídeo sobre False friends.
1) Actually- Realmente
No significa ACTUALMENTE. Significa “realmente”, “de hecho”.
Ejemplo:
- No. He isn’ my brother, ACTUALLY he’s my cousin.
- No. Él no es mi hermano, realmente es mi primo.
2) to ARGUE or to have an ARGUMENT- Discutir
No significa ARGUMENTO, significa “discusión”, es decir, cuando dos, o más personas, “discuten por algo” (tiene sentido negativo).
Ejemplo:
- I’m very upset with Lille, we had an ARGUMENT last night and I couldn’t sleep.
- Estoy muy disgustado con Lille, DISCUTIMOS anoche y no pude dormir.
3) Assist- Ayudar
No significa ASISTIR, significa AYUDAR.
Ejemplo:
- She always ASSISTS people in need.
- Ella siempre AYUDA a la gente necesitada.
4) Attend- Asistir
No significa ATENDER, significa ASISTIR.
Ejemplo:
- I don’t know if I would be able to ATTEND the meeting.
- No sé si podré ASISTIR a la reunión.
5) Billion- Mil millones
A BILLION no es en US un MILLÓN DE MILLONES, es MIL MILLONES.
Ejemplo:
- In the US one BILLION is one thousand million, not one million of million.
- En Estados Unidos un BILLÓN es mil millones, no un millón de millones.
NOTA: Sin embargo, A BILLION en Reino Unido sí es un millón de millones.
6) Career- Carrera profesional
CAREER no es CARRERA UNIVERSITARIA, es CARRERA PROFESIONAL. Carrera universitaria se dice DEGREE o STUDIES.
Ejemplo:
- He made a great CARRER as researcher in the lab.
- Hizo una gran CARRERA como investigador en el laboratorio.
7) Carpet- Alfombra
CARPET no es CARPETA, es ALFOMBRA.
Ejemplo:
- We bought a nice white CARPET for our living room.
- Compramos una bonita ALFOMBRA blanca para nuestro salón.
8) Conductor- Director de orquesta/ material que sirve para “conducir”/cobrador de tren/bus
CONDUCTOR no es CONDUCTOR, es DIRECTOR DE ORQUESTA. También tiene el significado de “conductor” de algún elemento como electricidad, gas, agua, etc. Por última, también se les llama CONDUCTOR a los cobradores del billete de tren o autobús.
Ejemplos:
- We need a CONDUCTOR for a school orchestra.
- Necesitamos un DIRECTOR para la orquesta del colegio.
- Water is an excellent CONDUCTOR of electricity
- El agua es un excelente CONDUCTOR de la electricidad.
- When he saw the CONDUCTOR on the train he tried to escape without paying the fare.
- Cuando vio al COBRADOR en el tren, intentó huir sin pagar el billete.
9) Constipated- Estreñido
CONSTIPATED no significa ACATARRADO, significa ESTREÑIDO/A
Ejemplo:
- Every time he drinks wine and eats meat he gets CONSTIPATED.
- Siempre que bebe vino y come carne se ESTRIÑE.
10) Deception- Engaño
DECEPTION no significa DECEPCIÓN, significa “ENGAÑO.”
Ejemplo:
- He is a master of DECEPTION. What he sells never arrives and he doesn’t return your the money.
- Es un maestro del ENGAÑO. Lo que vende nunca llega y no te devuelve el dinero.
11) To discuss- discussion- Debatir, hablar
DISCUSSION no significa DISCUSIÓN (sentido negativo), significa “DEBATIR”, “HABLAR”.
Ejemplo:
- I need to DISCUSS with you our new project for expanding the business.
- Necesito HABLAR contigo de nuestro nuevo proyecto para expandir el negocio.
12) to be/get Embarrassed or Embarrassing – Estar avergonzado o ser avergonzante
To be/get EMBARRASSED no significa estar EMBARAZADA, significa estar AVERGONZADO.
Ejemplo:
- He was/got really EMBARRASSED when they caught him stealing a pen in the office.
- Se AVERGONZÓ mucho cuando lo pillaron robando un bolígrafo en la oficina.
13) Fabric- Tela
FABRIC no significa FÁBRICA, significa TELA, TEJIDO.
Ejemplo:
- I bought a white FABRIC to make the curtains.
- Compré una TELA blanca para hacer las cortinas.
14) Facilities- Instalaciones
FACILITIES no significa FACILIDADES, significa INSTALACIONES.
Ejemplo:
- Yesterday we visited the company’s FACILITIES in the north. They are modern and well-located.
- Ayer visitamos las INSTALACIONES de la empresa en el norte. Son modernas y están bien situadas.
15) Introduce- Presentar (a una/s persona/s)(*)
INTRODUCE no significa INTRODUCIR cuando hablamos de personas. Significa PRESENTAR a una persona o personas.
Ejemplo:
- Let me INTRODUCE you to Christine, she is our new COO.
- Déjame que te PRESENTE a Christine, ella es nuestra nueva Jefa de Operaciones.
(*) Puede significar INTRODUCIR en el sentido de “mostrar”, “exhibir”, “dar a conocer algo”.
Por ejemplo:
- The potato was INTRODUCED in Europe in the 16th century.
- La patata fue INTRODUCIDA en Europa en el siglo 16.
16) Jam – Mermelada
JAM no significa JAMÓN, significa MERMELADA. (Jam: mermelada hecha con frutas- Jelly: hecha con zumo de frutas)
Ejemplo:
- I like to have a piece of toast with JAM for breakfast.
- Me gusta tomar una tostada con MERMELADA para desayunar.
17) Large- Grande
LARGE no significa LARGO, significa GRANDE.
- She has LARGE room to store all her paintings.
- Ella tiene una GRAN habitación para guardar todos sus cuadros.
18) Library- Biblioteca
LIBRARY no significa LIBRERÍA (tienda que vende libros), significa BIBLIOTECA.
- When I was a student I always used to study at the LIBRARY.
- Cuando era estudiante siempre solía estudiar en la BIBLIOTECA.
19) Misery- Pena-Tristeza
MISERY no significa MISERIA, significa TRISTEZA.
Ejemplo:
- You need to go on a holiday to forget your MISERY.
- Necesitas ir de vacaciones para olvidar tu TRISTEZA.
20) Molest- Abusar sexualmente de alguien
MOLEST no significa MOLESTAR, significa ABUSAR SEXUALMENTE A ALGUIEN o ACOSAR.
Ejemplo:
- Sadly that gym teacher MOLESTED some of his students.
- Tristemente ese profesor de gimnasia ABUSÓ SEXUALMENTE de algunos de sus alumnos.
21) Notice – Darse cuenta/notar/avisar- Letrero/aviso
NOTICE no significa NOTICIA. Puede ser verbo, y en este caso significa DARSE CUENTA o NOTAR. Como sustantivo significa LETRERO/ AVISO.
Ejemplos:
- Have you NOTICED that he now doesn’t talk about the new project?
- ¿Has NOTADO que ahora no habla sobre el nuevo proyecto?
- They put up a NOTICE in the shop about the new opening hours.
- Pusieron un AVISO en la tienda sobre el nuevo horario.
22) Preservative- Conservante
PRESERVATIVE no significa PRESERVATIVO, significa CONSERVANTE.
Ejemplo:
- I don’t like preprepared food because it has too many PRESERVATIVES.
- No me gusta la comida precocinada porque tiene demasiados CONSERVANTES.
23) Pretend- Fingir
To PRETEND no significa PRETENDER, significa FINGIR.
Ejemplo:
-
Why are you PRETENDING to be rich when you’re not?
- ¿Por qué FINGES ser rico cuando no lo eres?
24) Propaganda- Influir en la opinion pública
PROPAGANDA en inglés no es PUBLICIDAD. Significa más bien “difundir información para INFLUIR en la opinión pública”.
Ejemplo:
- His speech was nothing but PROPAGANDA.
- Su discurso no era otra cosa que PROPAGANDA.
25) Realize/Realise – Darse cuenta/ hacer realidad
REALIZE no es REALIZAR, es DARSE CUENTA. También puede significar HACER REALIDAD.
Ejemplos:
- At the beginning I didn’t REALIZE he was talking to me.
- Al principio no me DI CUENTA que me estaba hablando a mí.
- His dreams REALIZED when he was finally able to go to the moon.
- Sus sueños se HICIERON REALIDAD cuando finalmente pudo ir la luna.
26) Sensitive- Sensible
SENSITIVE no significa SENSITIVO, significa SENSIBLE, DELICADO.
Ejemplo:
- I don’t like to say anything to her because she’s very SENSITIVE.
- No me gusta decirle nada a ella porque es muy SENSIBLE.
27) Sensible- Sensato
SENSIBLE no significa, SENSIBLE, significa SENSATO.
Ejemplo:
- I think she’s very SENSIBLE; she always thinks twice before making a decision.
- Creo que ella es muy SENSATA; siempre medita antes de tomar una decisión.