Legal English vocabulary
marzo 21, 2021 |
1 comentario
|
Descargar vídeo sobre vocabulario jurídico en inglés.
Si no ves las imágenes, haz clic aquí.


1) Lawyer – Abogado (término genérico)
- Mary had to hire a lawyer for her divorce.
- Mary tuvo que contratar a un abogado para su divorcio.
2) Solicitor – Abogado que no representa en juicio. UK
- The solicitor prepared my rental contract.
- El abogado preparó mi contrato de alquiler.
3) Barrister – Abogado que representa en juicio. UK
- The barrister prepared a brilliant speech to defend his client.
- El abogado preparó un discurso brillante para defender a su cliente.
4) Attorney- Abogado que representa en juicio. US
- If you have had an accidente and you were caught drunk driving you’d better get an attorney to defend you in court.
- Si has tenido un accidente y te han cogido conduciendo bajo los efectos del alcohol, más vale que consigas un abogado para que te defienda ante los tribunales.
5) Magistrate- Juez de paz
- In criminal proceedings, magistrate judges preside over misdemeanor and petty offense cases.
- En los procesos penales, los magistrados presiden los casos de faltas y delitos menores.
6) Prosecutor- Abogado acusador, Fiscal
- The prosecutor presented substantial evidence to condemn the defendant.
- El fiscal presentó numerosas pruebas para condenar al acusado.
7) Defendant- demandado/acusado
- The defendant was not proven guilty.
- No se probó que el demandado/acusado fuera culpable.
8) Plaintiff- Demandante/acusador
- The plaintiff accused his wife of perjury.
- El demandante acusó a su mujer de perjurio.
9) Witness- Testigo
- The prosecutor cross-examined the witness yesterday.
- El fiscal interrogó al testigo ayer.
10) Court- Juzgado, Tribunal, Corte
- The court sent the criminal to prision.
- El tribunal envió al delincuente a prisión.
11) Trial -Juicio- Procedimiento
- The trial started with the prosecutor presenting the evidence.
- El juicio empezó con el fiscal presentando las pruebas.
12) Case- Caso
- This case Smith vs. The State of Illinois
- Este caso es Smith contra el estado de Illinois.
13) Lawsuit- Demanda
- My company filed a lawsuit against one of our competitors.
- Mi empresa presentó una demanda contra uno de nuestros competidores.
14) To sue- Demandar
- He sued his company because of an accident at work.
- Él demandó a su empresa por un accidente laboral.
15) Jury- Jurado
- The jury found the defendant not guilty.
- El jurado encontró al acusado no culpable.
16) To try someone for something = to put someone on trial for- juzgar o procesar a alguien.
- He was tried for murder.
- Fue juzgado por asesinato.
17) To accuse someone of doing something- Acusar a alguien de algo
- He was accused of murder.
- Fue acusado de asesinato.
18) To appeal agains something- Recurrir algo
- The defendant appealed his 3-year sentence.
- El acusado recurrió su sentencia de 3 años.
19) To arrest someone for something. Arrestar a alguien por algo.
- He was arrested for drunk driving.
- Fue arrestado por conducir bajo los efectos del alcohol.
20) To charge someone with something- Imputar o acusar a alguien de algo
- They were charged with kidnapping the young boy.
- Fueron imputados/acusados de secuestrar al chico.
21) To convict someone of (doing) something (and a convict (person) – noun) – Condenar a alguien de algo- conviction- condena
- John was convicted of armed robbery.
- John fue condenado por robo a mano armada.
22) To clear someone of (doing) something – Absolver a alguien de algo = to acquit; acquittal – absolver- absolución. the opposite of conviction
- He was cleared of robbery.
- Fue absuelto de atraco.
- The judge acquitted him due to lack of evidence.
- El juez lo absolvió debido a la falta de pruebas.
23) to commit perjury (to be under oath)- Cometer perjurio (bajo juramento)- Mentir bajo juramento.
- She was accused of perjury because she lied under oath about the murder.
- Ella fue acusada de perjurio porque mintió bajo juramento acerca del asesinato.
24) To take the stand- Subir al estrado- declarar en juicio
- When the witness took the stand, the defendant got nervous.
- Cuando el testigo subió a declarar, el acusado se puso nervioso.
25) To plead guilty/innocent – Declarar culpable/inocente
- He was pleaded guilty on the count of murder
- Fue declarado culpable de asesinato.
26) Sentence – Sentencia- to pass sentence- Dictar sentencia
- The judge passed the sentence yesterday.
- El juez dictó sentencia ayer.
1 comentario
Me ha gustado mucho leer este post, pues esta muy vinculado con mi profesión.
Animo a todos los que están estudiando este Ingles!!