SUSCRÍBETE
» Inicio » ¿Cómo se usa “even”?
Mi jefe se enfadó tanto que incluso me gritó

¿Cómo se usa “even”?

Hace un tiempo un lector me pidió que escribiera un post sobre los usos de “even”.

Así que lo tenía pendiente desde hace mucho.

La verdad es que estos retos me encantan porque es precisamente cuando pienso sobre ellos para escribir el post, cuando más aprendo. Consejo: enseña algo a alguien, verás como te lo aprendes mejor que nunca.

Vamos a ello.

EVEN /ˈiːvən/

Significados

Even tiene muchos significados. Como ADJETIVO puede significa “parejo”, “igualado”, “empatado”, “a partes iguales” “exactamente”. Pero en este post hablaré del significado de “even” como ADVERBIO, es decir, cuando acompaña a un verbo.

En este caso, tiene un significado que se puede expresar con varias palabras en español, dependiendo de la frase. “Even” significa “incluso”, en el sentido, de  “caso extremo”. Este “incluso” también se puede expresar con “hasta” “aún” y “todavía”.

En negativo, EVEN, se puede traducir como “ni siquiera”.

EVEN SO significa “sin embargo”

Ejemplos de todos estos significados:

He was so angry with me that he EVEN called me ‘stupid’.
Él estaba tan enfadado conmigo que INCLUSO me llamó “estúpido”.

We were so happy that we EVEN danced.
Estábamos tan contentos que HASTA bailamos.

It is EVEN worse than it seems.
Es AÚN/TODAVÍA peor de lo que parece.

I haven’t EVEN started.
NI SIQUIERA he empezado.

They were very intelligent. EVEN SO, they couldn’t make it to Harvard.

Ellos eran muy inteligentes. Sin embargo, no lograron entrar en Harvard

Colocación

Verbos auxiliares

Cuando hay un verbo auxiliar (have, do) y con el verbo “to be”, normalmente EVEN va DETRÁS del verbo auxiliar.

Ejemplos:

They have bought many things since they got here, they have (v.aux) EVEN bought a car.

-Han adquirido muchas cosas desde que llegaron aquí, han INCLUSO comprado un coche.

She doesn’t (v. aux) EVEN know how to speak Spanish.
Ella NI SIQUIERA sabe hablar español.

My dog is very friendly. He’s (v. “to be”)  EVEN friendly to strangers.

Mi perro es muy amistoso. Es amistoso HASTA con los desconocidos.

Otros verbos

Con otros verbos EVEN suele ir delante del verbo

Ejemplos:

I did so many things yesterday. I EVEN cleaned (otro verbo) my room.
Hice tantas cosas ayer. INCLUSO limpié mi habitación.

He worked so hard, he EVEN finished writing his paper before the deadline.
Él trabajó tan duro que INCLUSO terminó de escribir su trabajo antes de plazo.

EVEN va al principio de la frase en dos casos:

  1. Cuando se refiere al sujeto
  2. Cuando se quiere enfatizar algo

Ejemplo de cuando se refiere al sujeto:

That is so easy to do. EVEN I (sujeto) can do it.
Esto es tan fácil de hacer. INCLUSO yo lo puedo hacer.

Ejemplo de cuando se quiere enfatizar algunas palabras:

He is always working. EVEN on weekends (énfasis).
-Él siempre está trabajando. INCLUSO los fines de semana.

EVEN en negativo

EVEN también se puede utilizar en oraciones en negativo.

En este caso, como hemos visto más arriba, se traduce como “NI SIQUIERA”

He’s so lazy he doesn’t EVEN unbutton his shirt to take it off.
Es tan vago que NI SIQUIERA se desabrocha la camisa para quitársela.

INCLUSO SI

EVEN puede ir con “if”. En este caso se traduce como “INCLUSO SI”

Ejemplo:

EVEN IF you tell him not to do it, he’ll do it.

INCLUSO SI le dices que no lo haga, lo hará.

EVEN con THOUGH/DOU/

EVEN THOUGH significa “AUNQUE”.

Ejemplo:

EVEN THOUGH I told him not to do it, he did it.
AUNQUE le dije que no lo hiciese, lo hizo.

PARA RESUMIR:

even

Ahora a practicar.
Traduce las siguientes oraciones:

Traduce las siguientes oraciones:

  1. Él ni siquiera me miró
  2.  Estaba tan cansado que hasta se cayó de la sill
  3. Aunque no conocíamos el lugar, fuimos capaces de encontrar el restaurante
  4. Es tan difícil que ni siquiera yo puedo hacerlo
  5. Ese collar es incluso más caro que el tuyo
  6. Es tan fácil. Incluso un niño puede hacerlo
  7. Esto es aún peor de lo que pensaba
  8. Ellos han estado incluso a punto de morir
  9. Incluso si se lo dices, no te servirá de nada
  10. Lo intentamos todo. Sin embargo, no pudimos salvar su vida (de él).

Answers:

  1. He didn’t even look at me
  2. He was so tired he even fell off the chair
  3. Even though we didn’t know the place, we were able to find the restaurant
  4. It’s so difficult that even I can’t do it
  5. That necklace is even more expensive than yours
  6. It’s so easy. Even a child can do it
  7. This is even worse than I thought
  8. They were even about to die
  9. Even if you say it it won’t be of any use
  10. We tried everything. Even so, we couldn’t save his life

 

Mónica


Sígueme en Twitter

Pon me gusta en Facebook 

6 comentarios

  1. Hola. Sólo les pido de favor que nunca quiten elblogdelingles.blogspot.mx (el anterior blog). Porque es muy útil y está completísimo. Déjenlo por favor. ¿Si lo van a dejar?

  2. Excelente explicación, no tienen idea de cuánto me ha aclarado mis dudas; espero seguírmelos encontrando cada vez que tenga una duda, que son unos cuantos, gracias

  3. Quisiera ver “even” cob su significado como adjetivo “emparejado” , “parejo”… Etc

    Ya que no es muy común su uso así.. O al menos no lo he visto yo!

    Gracias de antemano

Responder a Monicats Cancelar respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *